Скачать курсовая работа - Семантическое поле слова "жилище" в русском и английском языках
Опубликовано: 02.11.2017
Скачать Понятие семантического поля. Понятийное поле "жилище" в русском языке. Сравнение русского и английского языков. Трудности, возникающие при переводе с одного языка на другой. Формирование лексико-семантической группы слова "жилище" в английском языке. Размер: 34,3 K Тип: курсовая работа Категория: Иностранные языки Скачать Краткое сожержание материала:Размещено на
Курсовая работа
на тему:
«Семантическое поле слова «жилище» в русском и английском языках»
План
Введение
1. Понятие семантического поля
2. Особенности семантического значения слова «жилище» в русском языке
3. Особенности семантического значения слова «жилище» в английском языке
4. Анализ примеров
Заключение
Введение
Изучение лексических единиц, в качестве компонентов системы, является актуальным аспектом в исследовании лексики. Такой подход позволяет раскрыть структуру семантики. Однако, изучение лексического состава языка - непростая задача. Слово отражает в себе некую часть действительности. В данной работе мы исследуем лексико-семантическую группу слов со значением «жилище» в русском и английском языках.
Изучение закономерностей семантической структуры данной группы побуждает к размышлению о культурных и исторических процессах двух наций.
Жилище - одно из наиболее важных понятий материальной культуры человечества. Данный объект представляет собой постройку, служащую для обслуживания бытовых нужд человека.
В Англии в средние века были распространены деревянные постройки, так же как и каменные сооружения, замки. Русское жилище также было разнообразным, и в следствии имело различные названия. Базовой постройкой в русской культуре всегда была изба.